”We’ve got time”
Jag älskar Lathea. Hon är den coola, tuffa, charmiga kvinnan som varit ansvarig för att hålla koll på mig den här första veckan. Hon kommer snart ersättas av Shana, min förläggare, som kommer guida mig i hennes hem-stat Iowa, och sen av Valerie. De har delat upp barnvaktandet av mig mellan sig.
Det enda möjliga, lilla problemet är att vi inte riktigt delar samma tidsuppfattning. Jag tycker att det är naturligt att komma åtminstone tio minuter före utsatt tid, gärna en halvtimme om det är ett event.
Lördag i Ohio var en upptagen dag. Jag började ana oråd redan på flyget. Det skulle landa i Dayton tio i elva; tio i tolv skulle vi vara på en radiostation i Cincinnatti. Tidigare har det tagit nästan en timme bara att komma iväg från flygplatsen: hämta ut bagage, fixa fram hyrbilen, hitta varandra. Och jag hade en stark misstanke om att radiostationen inte ens låg nära flygplatsen. En snabb googling bekräftade det: det tog en timme och tio minuter att ta sig dit.
Eftersom Lathea är super-kvinna var det här inte nödvändigtvis något som hon bekymrade sig för. Hon konstaterade problemet och ringde helt enkelt upp radiostationen och bokade om intervjun till klockan fyra på eftermiddagen. Det var en bandad intervju, så det var inte som om det spelade någon roll.
Istället ägnade vi förmiddagen åt lite spontan-signering i en Target-butik. Klockan två var vi på books & Co, en fantastisk, stor bokhandel i Dayton, Ohio.
Här började de verkliga problemen. Det var fortfarande en timme och fem minuters resväg. Eventen brukar ta en timme. Jag var säker på att vi skulle hinna, eftersom jag lätt kan anpassa hur länge jag pratar.
Jag hade dock inte räknat med den amerikanska tidsuppfattningen och/eller den missriktade charm och vänlighet som får dem att tänka att personliga möten är viktigare än ens schema.
Tio över två, tio minuter efter eventet skulle ha börjat, satt vi fortfarande inne på kontoret hos den event-ansvariga och diskuterade hennes allvarliga fall från en stege. Hon hade legat två timmar i garaget i väntan på att hennes son skulle komma och hitta henne; missat julhandeln (till mig: ”And you know what that means”), varit sjukskriven i flera månader och bara för ett par veckor sen kommit tillbaka till jobbet. Med käpp.
14.10: ”But the doctor was just wonderful. And young, too.”
Jag (Stressad medan jag sneglar på klockan): ”How nice.”
Lathea: ”Oh, wow. So how old was he? That always makes me feel like an underachiever. And did you have physio-therapy as well?”
14.15: Den eventansvariga: ”Well, I should go out and make sure the mic works.”
Låt mig här påminna er om att kvinnan hade råkat ut för ett allvarligt benbrott och fortfarande använde käpp. Hon rörde sig långsamt mot event-delen av bokhandeln. Vi väntade på kontoret. Klockan tickade på mot undergång och katastrofer.
14.20 började eventet, och jag är stolt över att säga att jag lyckades bli klar i god tid för att ha signerat böcker och varit med på kort och småpratat artigt och vänligt och icke-stressat tills exakt 14.45. Lite sent, men under kontroll. Det tar fem minuter att gå till bilen, säg några minuter till för att slå in adressen i gps:en, och vi skulle ändå kunna vara framme till fyra.
Vilket vi var tvungna att vara. Intervjun hade redan skjutits upp en gång eftersom vi var sena! Vi kunde inte glida in tio över! Katastrof!
Jag var övertygad om att Lathea just nu var upptagen med liknande tankar, ända tills hon sa:
”We got time. Do you want us to sign some stock?”
Jag stirrade klentroget på henne, medan jag i tankarna utbrast: we haven’t got time!!!!!!!!
Jag hoppas att utropstecknen inte syntes i min blick. Så jag signerade högar av böcker med imponerande hastighet. När jag var klar gick Lathea iväg och hittade en till hög. !!!!!. Sen ville event-ansvariga ta ett kort. !!!!!. Lathea föreslog en annan placering av skylten. !!!!!!.
Till slut kom vi iväg 15.00. Gps:en beräknade vår ankomst till 16.06. Jag repeterade ursäkter i huvudet. Jag förutsåg sura miner och en stressad intervjuare. Visst, Lathea körde snabbt nog för att stadigt minska den beräknade ankomsttiden. 16.05, 16.04, tillbaka till 16.05 när vi stannade för ett rödljus, 16.03, och sen, till slut, 15.59.
Här vill jag ändå poängtera att det INTE är att vara i tid. Att vara i tid är att anlända ungefär kvart i, så att man har tid för att parkera, röka en cigarett, hälsa artigt, kanske gå på toaletten och så vidare och vara redo att börja intervjun prick 16.00.
Det trodde jag var underförstått.
Det verkar emellertid som att intervjuaren var mer inne på Latheas linje. Han hälsade vänligt på oss när vi parkerade utanför 15.58 (jag: ”I’m so sorry we’re late!), dirigerade oss till en parkeringsplats, småpratade mer sen, visade oss väggen med signerade kort (nu var klockan 16.06, men jag hade slappnat av lite. Vi var framme. Resten var hans ansvar).
”Han” var Mark, programledare för bokprogrammet Cover to cover. Det var en fantastisk intervju. Han ställde intressanta frågor. Han nämnde titeln på min bok ungefär var tredje minut så att jag inte behövde göra det själv. Han brydde sig inte alls om att intervjun började 16.07.
Efter intervjun följde ett event på lika stora och lika fantastiska Joseph-Beth Booksellers i Cincinnati. De har också en butik i Kentucky, och två av de anställda där kom förbi direkt från en Derby-fest. Den ena hade satsat på rätt häst OCH vunnit festens pris för bästa hatt. Och sen förstås kört en dryg timme för att gå på ett bokevent.
Fler personer borde ha hatt på bok-event. Jag funderar faktiskt på att börja det själv.
Jag skriver det här på flygplatsen i Cincinnati. Idag åker jag till Iowa via Chicago, och när jag kommer fram har jag en hel kväll ledig att ägna åt att tvätta.
Jag flyger också utan Lathea. Igår frågade jag henne när hennes flyg gick.
”I don’t know my schedule”, svarade hon. ”I only know yours.”